본문 바로가기

명심보감

明心寶鑑(명심보감) 繼善篇(계선편) (29) 與人方便(여인방편) 自己方便(자기방편): 다른 사람에게 편의를 제공하면 자기가 편리하다.


明心寶鑑(명심보감) 繼善篇(계선편) (29)

 

 

與人方便,自己方便。

 

다른 사람에게 편의를 제공하면 자기가 편리하다.

 

 

 

-

 

 

明心寶鑑(명심보감) 繼善篇(계선편) (29)

 

與人方便 自己方便.

여인방편 자기방편.

다른 사람에게 편의(便宜)를 제공(提供)하면, 자기(自己)가 편리(便利)하다.

(다른 사람을 편(便)하게 하면, 자기(自己)도 편하다.)

(인정(人情)을 베풀면, 그것이 자기(自己)에게 돌아온다.)

 

 

※出典(출전):

-

 

※原文(원문):

-

 

※原文(원문) / 解釋(해석):

-

 

※參考(참고):

-

 

 

 

위의 글은 네이버 국어(國語)/한자(漢字)/중국어(中國語) 사전(辭典)을 참고(參考)하여 해석(解釋)하였으며, 잘못된 해석이나 오타(誤打)가 있을 수 있습니다.