明心寶鑑(명심보감) 存心篇(존심편) (27)
有錢常記無錢日,安樂常思病患時。
돈이 많더라도 항상 돈이 없던 날을 생각하며 아껴 쓰고,
몸과 마음이 편안하고 즐겁더라도 병이 들어 근심하던 때를 생각하며 절제하라.
-
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
明心寶鑑(명심보감) 存心篇(존심편) (27)
有錢常記無錢日 安樂常思病患時.
유전상기무전일 안락상사병환시.
돈이 있으면 항상(恒常) 돈이 없던 날을 기억(記憶)하고, 편안(便安)하고 즐거우면 항상 병(病)이 들어 근심하던 때를 생각하라.
(돈이 많더라도 항상(恒常) 돈이 없던 날을 생각하며 아껴 쓰고, 몸과 마음이 편안(便安)하고 즐겁더라도 병(病)이 들어 근심하던 때를 생각하며 절제(節制)하라.)
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
※出典(출전):
-
※原文(원문):
-
※原文(원문) / 解釋(해석):
-
※參考(참고):
-
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
위의 글은 네이버 국어(國語)/한자(漢字)/중국어(中國語) 사전(辭典)을 참고(參考)하여 해석(解釋)하였으며, 잘못된 해석이나 오타(誤打)가 있을 수 있습니다.