본문 바로가기

명심보감

明心寶鑑(명심보감) 孝行篇(효행편) (16) 養兒防老(양아방로) 積穀防飢(적곡방기): 자식을 길러 노후에 대비하고, 곡식을 모아 흉년에 대비하라.


明心寶鑑(명심보감) 孝行篇(효행편) (16)

 

 

養兒防老,積穀防飢。

 

자식을 길러 노후에 대비하고,

 

곡식을 모아 흉년에 대비하라.

 

 

 

-

 

 

明心寶鑑(명심보감) 孝行篇(효행편) (16)

 

養兒防老,

양아방로,

자식(子息)을 길러 노후(老後)에 대비(對備)하고,

 

積穀防飢.

적곡방기.

곡식(穀食)을 쌓아 두어 흉작(凶作)을 대비하라.

(곡식(穀食)을 모아 흉년(凶年)에 대비하라.)

 

 

※出典(출전):

-

 

※原文(원문):

-

 

※原文(원문) / 解釋(해석):

-

 

※參考(참고):

-

 

 

 

위의 글은 네이버 국어(國語)/한자(漢字)/중국어(中國語) 사전(辭典)을 참고(參考)하여 해석(解釋)하였으며, 잘못된 해석이나 오타(誤打)가 있을 수 있습니다.