行有餘力 則以學文. 행유여력 즉이학문. 행(行)하고 여력(餘力)이 있으면, 써 글을 배워라.” (행(行)하고 여력(餘力)이 있으면, 남은 힘을 가지고 글을 배워라.) (이러한 일을 하고도 힘이 남으면, 남은 힘으로 글을 배워라.) (이러한 일을 쉽게 할 수 있어야, 비로소 학문(學問)을 연구(硏究)할 수 있다.)
行(행): 하다. ~을 하다. 실시(實施)하다. 실행(實行)하다. 행(行)하다. 有(유): 있다. 존재(存在)하다. [존재(存在)를 나타냄.] 餘(여): 남다. 力(력): 힘. 기력(氣力). 체력(體力). 餘力(여력): 남은 힘. 어떤 일을 하고도 아직 남아 있는 힘이나 능력(能力). 行有餘力(행유여력): 일을 다 하고도 오히려 남는 힘이 있음. 일을 다 하고도 오히려 힘이 남음. 以(이): ~로. ~로써. ~으로. ~으로써. ~을 가지고. ~을 근거(根據)로. *써: ‘그것을 가지고’, ‘그것으로 인(因)하여’, ‘그런 까닭으로’의 뜻을 가지고 앞뒤 문장(文章)을 이어주는 말. 學(학): 배우다. 익히다. 공부(工夫)하다. 학습(學習)하다. 文(문): 글. 글월. 문장(文章). 學文(학문): ❶공부(工夫)를 함. 학문(學問)을 함. 시서(詩書)와 육예(六藝)를 배움. ②기초적(基礎的)인 지식(知識)을 배움. 문화(文化)를 배움.
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
※出典(출전): - 논어(論語) 학이편(學而篇) 6
※原文(원문): 子曰:「弟子入則孝,出則弟,謹而信,汎愛眾,而親仁。行有餘力,則以學文。」
※原文(원문) / 解釋(해석): -
※參考(참고): -
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
위의 글은 네이버 국어(國語)/한자(漢字)/중국어(中國語) 사전(辭典)을 참고(參考)하여 해석(解釋)하였으며, 잘못된 해석이나 오타(誤打)가 있을 수 있습니다.