明心寶鑑(명심보감) 安分篇(안분편) (21)
人勝我無害,彼無蓄怨之心。我勝人非福,恐有不測之禍。
다른 사람이 나를 이기는 것이 꼭 나쁜 것만은 아니다.
그가 나를 원망하는 마음은 품지 않기 때문이다.
다른 사람을 이기는 것이 꼭 좋은 것만은 아니다.
나를 원망하는 마음으로 인하여 예측할 수 없는 재앙이 생길 수도 있다.
-
明心寶鑑(명심보감) 安分篇(안분편) (21)
人勝我無害 彼無蓄怨之心.
인승아무해 피무축원지심.
다른 사람이 나를 이기는 것은 해(害)로움이 없고, 그는 원망(怨望)하는 마음을 품지 않는다.
(다른 사람이 나를 이기는 것이 꼭 나쁜 것만은 아니다. 그가 나를 원망(怨望)하는 마음은 품지 않기 때문이다.)
(다른 사람보다 능력(能力)이 조금 부족(不足)한 것이 꼭 나쁜 것만은 아니다. 그가 나를 원망(怨望)하는 마음은 품지 않기 때문이다.)
我勝人非福 恐有不測之禍.
아승인비복 공유불측지화.
내가 다른 사람을 이기는 것은 복(福)이 아니고, 아마도 예측(豫測)할 수 없는 재앙(災殃)이 생긴다.
(다른 사람을 이기는 것이 꼭 좋은 것만은 아니다. 나를 원망하는 마음으로 인(因)하여 예측(豫測)할 수 없는 재앙(災殃)이 생길 수도 있다.)
(다른 사람보다 능력이 뛰어난 것이 꼭 좋은 것만은 아니다. 나를 원망하는 마음으로 인(因)하여 예측(豫測)할 수 없는 재앙(災殃)이 생길 수도 있다.)
※出典(출전):
-
※原文(원문):
-
※原文(원문) / 解釋(해석):
-
※參考(참고):
-
위의 글은 네이버 국어(國語)/한자(漢字)/중국어(中國語) 사전(辭典)을 참고(參考)하여 해석(解釋)하였으며, 잘못된 해석이나 오타(誤打)가 있을 수 있습니다.