明心寶鑑(명심보감) 天理篇(천리편) (4)
人願如此如此,天理未然未然。
사람은 항상 여러 가지 일이 이루어지기를 서두르지만,
천지자연의 이치는 적당한 때가 있으니 서두르지 말고 기다려야 한다.
-
明心寶鑑(명심보감) 天理篇(천리편) (4)
人願如此如此 天理未然未然.
인원여차여차 천리미연미연.
사람의 소원(所願)은 이러이러하지만, 천리(天理)는 아직 그러그러하지 않다.
(사람은 항상(恒常) 여러 가지 일이 이루어지기를 서두르지만, 천지자연(天地自然)의 이치(理致)는 적당(適當)한 때가 있으니 서두르지 말고 기다려야 한다.)
※出典(출전):
-
※原文(원문):
-
※原文(원문) / 解釋(해석):
-
※參考(참고):
-
위의 글은 네이버 국어(國語)/한자(漢字)/중국어(中國語) 사전(辭典)을 참고(參考)하여 해석(解釋)하였으며, 잘못된 해석이나 오타(誤打)가 있을 수 있습니다.